籃球是我的終生志業 稱霸全國的決心我沒有一天敢或望
加上書豪底狄要轉來LA湖人了喇叭詹要回騎士了所以來教個籃球英文吧
打中鋒那種背對籃筐往後擠到籃下的手法叫做Post 
你可以說that fatass plays post I couldn't stop him 
代表人物:河田美紀男

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



如同大家知道 我是一個冰淇淋大師
到每個城市我都會去探訪當地的冰淇淋店
今天來介紹一下超市買得到冰淇淋
圖一是一個意大利冰淇淋牌子Talenti 
附帶一提意大利冰淇淋叫做gelato
Talenti 很貴 單價約五塊錢 而且折扣並不像其他牌子做的這麼頻繁 
所以每當特價時我就是六罐八罐的買 
等一下 根本廢話 所有牌子我都是六罐八罐的買
這牌子口感濃郁溫潤不說 強的點在於放冷凍庫他的冰也不會結的跟石頭一樣硬 用湯匙挖下去一點都沒有停滯感 有時候還懷疑我的湯匙是不是倚天劍還是屠龍刀冶煉而成的

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



今天不正經英語教室請到紅髮助教艾蜜力來教大家英文
助教每次看到我都會叫我sunshine 
我覺得我如果只回他 hi 或是 what's up之類的話很low很沒創意
所以我叫他moonshine 
但其實moonshine這個字原意是指私釀酒
是不是所有的私釀酒都可以叫做moonshine我不知道 酒類我不是專家 我是大家 聽大家說不如聽專家說
但是由於moonshine這類商品漸漸變得很trendy 所以酒商也漸漸開始大量生產moonshine產品 
圖3是我在某次趴體上喝到的蘋果派moonshine 很甜很好喝
但是酒精成分也很高

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 03 Thu 2016 19:56
  • clingy



之前我跟大家說到 線上約會在美國是非常流行的
照片是我同學之間廣為流行的約會APP 很多朋友都在用
叫做Coffee meets Bagel 咖啡遇到貝果
女生被稱作貝果 有時候你看到你覺得適合你朋友的女生
也可以把她傳給你朋友 
例句 Chris: I just passed a bagel to Ed last night. I think that's his type!
翻譯 克里斯: 我昨天給愛德一個貝果 我想那是他的菜

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



介紹一下這玩意兒

這個東西叫做jelly shot

就是果凍shot 

結合了果凍跟shot 

因為是美國國慶 朋友做了藍色跟紅色 但是不知道為什麼少了白色
這東西外表看起來像果凍  吃起來口感像果凍
但是其實是加了福特加下去的
所以吃起來是果凍的甜味加上福特加的酒味
非常有意思
別小看這小小一杯的果凍shot 
在一輪 shot shot shot shot shot everybody~之後也是會醉的阿

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



今天介紹的字是freeload
這個字中文好像沒有相對應的單字
意思是白吃白喝白拿 佔便宜 吃別人用別人
可以把這個字加上er 就是白吃白喝的人

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我有一個朋友 喜歡上一個LA妹
LA妹非常漂亮 讓他一見鍾情
在一段日子之後 即使LA妹不喜歡他 他也是無法忘懷
這種一見鍾情到無腦的狀態就叫做infatuated 
這個單字尤指短時間內 還不了解很深的迷戀狀態!
週遭的朋友看見這個狀況 就會說 on to the next one!!
意思就是 下一個下一個拉!!

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 03 Thu 2016 19:50
  • AYCE



AYCE
這是一個組和單字 全名是All You Can Eat
也就是吃到飽
第一次看到這個字的時候我認真得想了很久這到底要怎麼發音
是撲克牌的Ace再加一個歪 那是怎樣? 愛死?

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



今日單字 Seoul train
也就是首爾火車

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Feb 27 Sat 2016 01:21
  • Duh



教一個加州女生常常會說的字
Duh! 
發音大概是 “的” 跟 “大” 加在一起 然後要發四聲音 用重音去發

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

今天的教材是我本人在美國鬧出的真實笑話
有一次跟同學討論到房子 
我說 "美國很多木造房子 台灣都是水泥蓋的"
水泥這個字叫 cement 重音是在後面的E 
有一個發音很像的字叫做 semen 重音是在前面的E
我那時把重音放在前面 我實際說出來的句子變成 
"美國很多木造房子 台灣都是精液蓋的!!" 
美國同學整個 "冏 ?"
還有一次我對著我的朋友ㄌ一ㄠˋ狠話
我想說的是 "我要把你塞到桶子裡灌水泥丟到太平洋!!!"
但是我真的說出來的是
"我要把你塞到桶子裡灌精液然後丟到太平洋!!!"
該朋友臉色大變 迅速求饒! 全體大笑 滿地打滾

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

最近我失業失到心情很差 所以我決定來教教大家不正經的東西轉換心情
今天的課程由其適合女同學!!
假設今天一群男的 甲男跟乙男 看到一群女的 A女跟B女
A女是甲男的目標 所以 乙男去跟B女聊天 支開B女
大家有看過知名影集 How I met your mother的就知道 乙男是甲男的wingman 
而B女 在英文就叫做 grenade 也就是手榴彈!!
而這種為了朋友去把朋友目標以外的女生支開的行為 叫做
take the grenade
例句: 鄭英俊 is taking the grenade for me
翻譯 鄭英俊為了我去跟那個妹的朋友聊天了
為什麼這一課對女同學特別重要呢!
因為就我的詢問 很多女同學們無法發現自己是不是手榴彈XD 
非常有意思 大家下次被搭訕的時候不仿仔細想想 自己到底是目標 還是被接的手榴彈!

Inappropriate123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。